正文 摘自老教師的札記簿

摘自老教師的札記簿

「人們議論說:家庭應當跟學校攜手並進。不錯,然而有一個條件:這個家庭必須是上流家庭,而不是商人或者小市民的家庭;因為學校如果跟低層次的家庭接近,就不可能有純正的校風。可是,有的時候出於博愛,又不應當剝奪商人和富裕的小市民的快樂,例如邀請教師到他們家裡去吃餡餅之類。」

「女學生一聽到『предложение』①和『союз』②就溫文爾雅地低下眼睛,臉紅了。男學生一聽到『прилагательное』③和『придаточное』④,就帶著希望矚望未來。」

「由於俄語中幾乎不再使用字母『θ』、『v』以及語法中的呼格,那麼,按公正的原則來說,應當減少俄語教師的薪水才對,因為,既然有的字母和格取消,他們的工作也就減輕了。」

「我們的教師勸說學生們不要把時間浪費在閱讀小說和報紙上,因為這妨礙人精神集中,害得人心思渙散。再者,小說和報紙沒有什麼益處。然而,如果教師們本人把許多時間花費在看報紙和雜誌上,學生們怎麼能相信他們的導師?醫師先得治好自己的病!講到我,那麼在這方面,我是完全清白的:三十年來我連一本書和一份報紙也沒讀過。」

「給學生講課的時候,應當分外注意,要學生們把自己的書送去裝訂硬的封面;因為只有在書籍裝訂上硬封面以後,人才能用書脊打學生的額頭。」

「孩子們!領到養老金是多大的福分啊!」

「注釋」

①②在俄語中,「предложение」和「союз」均為文法用語,分別為「句子」和「連接詞」的意思,但前者亦作「求婚」解,後者亦即「結婚」解。

③④都是俄語中的語法用語,但亦可作「陪送物」、「陪嫁」解。

上一章目錄+書簽下一章