正文 第二十五章

索菲亞之前從未來過這裡。聖瑪麗大教堂,現在更常被稱為塞維利亞大教堂。她很少冒險離開馬德里機構,就算離開也都與研究有關。而迄今為止,這項研究還從未和大教堂有過任何關聯。

當然,她了解它的資料。作為一名聖殿騎士不可能不知道這座中世紀的重要教堂所扮演的角色。

曾幾何時,宗教曾在聖殿騎士團控制與導引人類命運這一使命上佔有極其重要的一席之地。傳聞說,在1401年,人們決定要建一座教堂,取代曾位於現今大教堂所在位置的清真寺。座堂聖職團的成員們發誓說:「我們要建一座教堂,它要如此美麗、如此宏偉,那些看見它完工的人都會以為我們瘋了。」

索菲亞不知道如果他們活到了它完工的公元1506年,是否會認為他們的願望已經實現。塞維利亞大教堂至今仍是世界最大的教堂之一,它的美麗也讓人窒息。

教堂中庭拔地而起,有讓人眩暈的四十二米之高。它華麗的鍍金和彩色玻璃窗戶讓內部籠罩在一片溫暖的、色彩斑斕的光芒之中。索菲亞猜想,在這平靜的美麗和浸透了古老焚香的木頭的氣味中,很多人都會感受到和平。但她自己無法感到任何平靜。她的心臟沉重而疼痛,懷揣著負疚、恐懼和憤怒。

自他們從阿布斯泰戈基金會康復中心的屋頂上起飛,她就沒再同父親說過一個字。她注視著她隊伍中的其他人湧進直升機,安全地離開。索菲亞很清楚,讓他們加入撤離人員並不是父親在表現自己的好意。她聽到他命令麥克高文要確保阿尼姆斯完好。對艾倫·瑞金來說,操作這台機器的人就是這台機器極具價值的一部分,以後他們也要繼續在上面工作。重新訓練新人員需要花費時間和金錢。

在艾倫·瑞金的世界裡,事情就是這麼簡單。

他們直接由康復中心飛往大教堂,先一步進行了無線電聯絡並解釋道,是的,他們極度緊急地要求在到達時確保完全關閉大教堂,並且確實是要打開克里斯托弗·哥倫布的墓穴。不,不能等大主教回來對過程進行監督,只能靠著已到場的主教之一了。還有另外一句:那位閣下也將到達,請為她提供適合她地位的安排。

瑞金父女在沉默中來到了這裡,而現在他們沉默地走在大理石的地面上。索菲亞跟在她父親身後幾步,無人注意,也無人關心。他們所認識、所尊敬的是艾倫·瑞金。對於主教們來說,索菲亞只不過是引導她父親進門後的一點點附屬品而已。

哥倫布的遺體所經歷的旅途幾乎同他生前所經歷的不相上下。當他於1506年去世時,他的遺骨被從塞維利亞送到了西班牙巴里亞多利德。1542年,這些遺骨被重遷往殖民地聖多明哥——也就是後來的多明尼加。他在那裡安眠至1795年,然後被運到了古巴的哈瓦那。

直到1899年,哥倫布才被埋到此地,葬入一個如這座大教堂的其餘部分一樣富麗堂皇的墓穴中。將它架在空中的不是天使或支柱,而是代表著他一生中西班牙諸王國——卡斯提爾、阿拉貢、納瓦拉和萊昂——壯闊歷史的寓言人像。索菲亞停下腳步,讓自己的父親上前去與主教談話。

索菲亞沒有忘記,儘管克里斯托弗·哥倫布長眠於人類所能想像的最奢華環境中,但卻是在窮困交加中死去的。他本可以將伊甸蘋果賣給聖殿騎士,輕易地逃過窮困。

他們的時間所剩無幾。其中一名主教正爬下墳墓,小心地抱起他身邊一個小而華麗的金屬盒。

索菲亞快速吸了一口氣。

這不是她在模擬中所看到的那個盒子。

有沒有可能,這個她花費了畢生來尋找的伊甸蘋果,已經在哥倫布死後的輾轉之中消失了——或被偷走了?

荒誕、瘋狂、帶著背叛的願望,她的一部分期望這是真的。

主教將那個盒子交給她的父親,他盯著它看了很久,卻沒有觸碰它。

應該是由我來打開它。索菲亞想。

這感覺嘗起來彷彿嘴裡滿是灰燼。為了這一刻,她花費了畢生進行工作,允許她的父親在伊甸蘋果的名義之下進行種種殘暴的行動。她告訴卡勒姆她會保護他,但最終卻拋棄了他。

她父親冷酷的話語重新回到她的腦中:我們只不過是將他們丟給屬於他們自己的不可避免的命運。

而她的父親,這個迫使她拋棄了卡勒姆的人,將會被賦予所有的榮光。

索菲亞聽到高跟鞋的叩叩輕響從她身後傳來。她轉過身,看見埃琳·凱爾主席正站在她身後。

「尊貴的閣下。」索菲亞說,稍稍低頭以表示尊敬。

凱爾並沒有馬上對這個問候做出反應。兩個女人一同站著,注視著艾倫·瑞金慢慢打開那個小金屬匣。

「所有榮光將會歸於你的父親,」凱爾出人意料地說,「但我們兩人都知道找到它的人是誰。」

索菲亞轉過頭,驚異而欣喜地望了過去。她以前曾見過這位主席,但凱爾似乎從沒有對她表現出過任何興趣。現在,這個年長的女人沖她露出了一個微笑——嚴謹一如埃琳·凱爾往常那樣,但充滿真誠。

「屬於你的時機會到來的,我的孩子。」

隨後,聖殿騎士團長老議會的主席走上前,站在阿布斯泰戈工業公司首席執行官的身邊。他們一同注視著伊甸蘋果,而索菲亞·瑞金,科學家與蘋果的發現者,則在遠處觀望著:不被歡迎、不被注意、不被期望。

而當她孤獨、被無視地站在那裡時,她的思緒悄悄回想起那個戴著兜帽,有著她面孔的女人。

名義上,索菲亞是個英國人,生於英國,並在她生命的最早幾年中居住在那裡。但成年後,她只回去過很少幾次。就她的喜好來說,那裡太潮濕也太陰沉了。

當她還是個小女孩時,她常常問為什麼天空哭得那麼多,是不是因為它也沒有了它的媽媽。她從未能甩掉過這個聯想。就她所知,那裡要麼是在下雨,要麼將要下雨,要麼剛剛下完雨。

今晚,情況是最後一種。道路漆黑而潮濕,在繁忙的夜路燈光下閃爍著。她將車直接停在了她父親下一場表演的場景,聖殿騎士大廳的對面。

很多類似的車輛也同樣如此。為了這重要的一刻,世界各地的聖殿騎士將會在這裡聚集。政治家,宗教領袖,業界巨頭,將有近兩千人到場。

今晚父親的觀眾席將座無虛席。索菲亞慍怒地想。

她走出車外,關上門,穿過街道走向那巨大的石制建築。它強壯的線條透露出力量,但仍不失美麗。她的一隻手中抓著一疊因為被她緊抓著而變得皺巴巴的紙。

她穿著一條保守的裙子,高跟鞋,以及一條披肩——全身黑色。

這似乎很得體。

當然,警備力量傾巢而出。到處都是攝像頭、金屬探測器、嗅探犬和搜查點。很快就有人來接待索菲亞。在一番倉促而抱歉的檢查之後,她被帶了進去。

她在一個衣帽間找到了她的父親。艾倫·瑞金正忙著在光鮮的薩維街西服外套上傳統的聖殿騎士禮袍,檢視著在鏡中的自己。

他在鏡中看見她,沖她微微一笑,同時調整著引人注目的領帶。

「我看起來怎麼樣?」

如往常一樣,他在撥弄袖口。她沒有上前幫忙。

索菲亞打量著他那完美的灰發,以及臉部的線條,他連帽斗篷上挺括的褐紅色與黑色的褶皺,他胸前獎章上那經典、端正的紅十字。

「像個聖殿騎士。」她回答道。

他可能就是沒有注意到她語調中的冰霜,但更有可能的是,他毫不在乎。

「一個沒有犯罪的世界。」他說,「他們會為此給你頒個諾貝爾和平獎的。你最好開始寫獲獎詞了。」

「我讀過你的了。」

這一次,他確實注意到了。他的動作慢了下來,雙眼在鏡中對上了她的眼睛。

「然後?」

索菲亞低頭看向自己手中緊抓的那一疊紙,又一次反感地掃了一眼眼前的文字,隨後大聲地念了出來。

「『如果我們根除了自由意志,我們就能根除刺客,根除這個威脅了社會幾個世紀的癌症。』」

她的聲音在「癌症」這個詞上停頓了。暴力是一種疾病,就如同癌症。她這樣對卡勒姆說過。而就像癌症一樣,我們希望有朝一日能夠控制它。

對於她來說,那個癌症是暴力。而對於她父親來說,那是刺客們本身。

她憤怒地翻著演講的剩餘部分:「『雜種……害蟲……』」

「這不是我最好的作品,但它能夠表達重點。」他回答說。

「你的重點是種族屠殺!」索菲亞暴怒地說道。

「這是個新開始。」

他的語調平靜、理智。當他回頭注視她時,他看起來風度翩翩:

「你完成了一件了不起的事,索菲亞。你現在還看不出來,但有一天你會明白的。這麼多世紀以來,我們一直在尋找解決方式

上一章目錄+書簽下一頁