4個小時過去了。已經到了下午,太陽正西沉。控制室中的空調又恢複了運轉,電腦也在正常運作。據他們的估計,島上的24個人已死了8人,失蹤者6人以上。遊覽中心和度假旅館都安然無恙,北區地帶看來已經清除了恐龍。他們已請聖何塞當局援助。哥斯大黎加國民防衛隊正向這裡行進,同時還派了一架救護直升機來將馬爾科姆送往醫院。電話中,哥斯大黎加的國民防衛隊格外謹慎,因為在援助到達海島之前,聖何塞與華盛頓之間勢必會函電交馳。現在天色漸晚,如果直升機不能很快趕到,他們就得一直等到第二天早上。
在這期間,他們只能翹首等待,別無他法。那艘船還在返回的航程中,船員們發現了三隻幼龍在船尾的貨艙里東奔西竄,於是將它們殺死了。在努布拉島上,迫在眉睫的危險看來已經過去,所有的人不是待在遊客中心,就是留在旅館裡。提姆操作電腦十分順手,這時他又打開了一個新的屏幕。
「它究竟在搞什麼?」簡羅問,「現在它是說恐龍少了一些嗎?」
格蘭特點點頭:「可能吧。」
愛麗說:「侏羅紀公園終於被控制住了。」
「什麼意思?」
「平衡。」格蘭特指著監視器。在其中一個屏幕上面,棱齒龍正騰空躍起,而一群迅猛龍從西面來到曠野。
「柵欄倒了幾個小時了。」格蘭特說,「動物們已相互混成一片,種群數量已經達到平衡——這才是真正的侏羅紀的平衡。」
「我想這種事應該不會發生。」簡羅說,「從來沒有人認為這些動物能雜居在一起。」
「不,它們會的。」
在另一台監視器上,格蘭特看到一群迅猛龍正在全速奔跑,穿過開闊的田野,奔向一隻4噸重的鴨嘴龍。鴨嘴龍掉頭就逃,其中一隻迅猛龍躍上它的背,咬住它的長頸,而其他的迅猛龍則躥上來,將它團團圍住,撲上去咬它的腿,用有力的利爪撕破它的肚皮。沒幾分鐘,6隻恐龍就將這隻龐然大物解決了。
格蘭特愣愣地看著,一聲不吭。
愛麗問:「這是你沒想到的情景吧?」
「我不知道自己想了些什麼。」他說,注視著監視器,「不,我自己也搞不清楚。」
馬爾杜平靜地說:「你知道,現在好像所有成年的恐龍全都跑出來了。」
格蘭特起初並沒有留意。他只是望著監視器上這些龐然大物在相互打鬥。在南區,那隻劍龍甩動著帶尖刺的尾巴,小心翼翼地圍著一隻幼小的霸王龍打轉,那隻幼龍則朝它望著,懵懵懂懂地,且不時衝上去咬那尖刺。在西區的扇形地帶,成年的三角龍在大打出手,衝上去彼此扭住犄角。其中一隻恐龍已經受傷倒地,奄奄一息了。
馬爾杜說:「離天黑,我們差不多還有一個小時的時間,格蘭特博士,你想去找找那個巢穴嗎?」
「好啊,」格蘭特說,「我的確想去找找。」
「我在想,」馬爾杜說,「等到哥斯大黎加人來了以後,他們可能會將這個島的事設想成一個要用武力解決的問題,也就是把它看成需要儘快摧毀的某種東西。」
「沒錯。」簡羅說。
「他們會從空中對它進行轟炸。」馬爾杜說,「也許會用汽油彈,說不定還會用神經毒氣,不過這些都得從空中投擲。」
「我希望他們這麼做。」簡羅說,「這個小島太危險了。島上的每一隻動物都應該被消滅,愈快愈好。」
格蘭特說:「這不能令人滿意。」他站起來,「我們動手吧。」
「我覺得你還不太明白,格蘭特。」簡羅說,「我的意思是,這個島太危險了,必須摧毀它。這個島上的每一隻動物都必須被消滅,這也是哥斯大黎加國民防衛隊所要做的事。我認為應該讓他們這些人來處置這個島。你明白我說的話了嗎?」
「一清二楚。」格蘭特再次說。
「那麼你的問題是什麼呢?」簡羅問,「這是一次軍事行動,讓他們放手去做吧。」
格蘭特背上被恐龍爪子抓過的地方在隱隱作痛。「不,」他說,「必須由我們解決這件事。」
「留給專家去管吧。」簡羅說。
格蘭特想起了他是怎樣發現簡羅的。就在6個小時之前,簡羅戰戰兢兢地蜷縮在維修樓中一輛卡車的駕駛座上。他頓時火冒三丈,猛然將這位律師頂在水泥牆上。「聽著,你這個小雜種,你要對這個局面負責,你該拿出行動來承擔這一切後果。」
「我會的。」簡羅邊說邊咳嗽。
「不,你沒有。從一開始,你就一直在逃避責任。」
「去你的……」
「你對投資者花言巧語,要他們在你自己也一知半解的事業上下賭注。你沒有能力管好業務,卻插手當了這公司的股東。你沒有查證那個人的所作所為,雖然你早就知道他是個編造謊言的騙子,但是你仍然放手,讓這個人用人類歷史上最危險的技術到處惹是生非。你還說你沒有推卸責任?」
簡羅又咳嗽起來。「可是我現在負起責任來了。」
「沒有。」格蘭特說,「你依然在推卸責任,而且你也承擔不了什麼責任。」他放開了簡羅,簡羅氣喘吁吁地俯下身去,格蘭特轉向馬爾杜:「我們有沒有什麼東西可以當作武器?」
馬爾杜說:「我們有電網,還有電擊棒。」
「這些電擊棒效果怎麼樣?」格蘭特問。
「它們就像向鯊魚發射的麻醉針一樣,有一個爆炸性的電容器針頭,在接觸時能放出一股電流。電壓很高,電流量則很低。不會致命,但絕對能叫它們動彈不得。」
「這對付不了它們的。」格蘭特說,「在巢穴中就不行。」
「什麼巢穴?」愛麗說。
「恐龍的巢穴?」
「我敢確定一定有恐龍的巢穴。」馬爾杜說。
「帶上一個。還有什麼能用來防衛的東西嗎?」
馬爾杜搖搖頭。
「那麼有什麼就帶什麼吧。」
馬爾杜走開了。格蘭特轉向簡羅:「你的島嶼現在是一片混亂,簡羅先生,而整個試驗也是一團糟。它必須被徹底清理。可是只有等到你完全了解糟糕到什麼程度之後,你才辦得到。所以一定要找到島上的巢穴,尤其是恐龍的巢穴。它們一定都被隱藏在極隱蔽的地方,我們得設法找出來,里里外外徹底搜查,算算有多少枚蛋。我們必須消滅在這個島上出生的每隻恐龍,然後我們便可以把它們都燒掉。但是我們還有一些事情要先做。」
愛麗正望著牆上的地圖,它顯示出動物的分布區域。提姆在操作鍵盤。她指著地圖:「恐龍都集中在南區,那裡的大片土地都冒著火山的熱氣,也許它們都喜歡待在溫暖的地方。」
「那裡有什麼地方可以藏身嗎?」
「剛好有。」她說。「那裡有巨大的水泥水利設施,控制著南部平地上的洪水流量。還有大片的地下區域,有水和樹蔭。」
格蘭特點點頭:「它們很可能會待在這個地方。」
愛麗說:「我認為海灘那裡應該也有個入口。」她轉向控制台,說,「提姆,給我們看看水利設施上的橫截面。」提姆沒理睬她。
「提姆?」
他正俯在鍵盤上。「等一下,」他說,「我發現了一樣東西。」
「什麼東西?」
「是沒標出來的儲藏室,我不知道裡面有什麼。」
「裡面很可能有武器。」格蘭特說。
他們全部都在維修樓的後面,打開一道鋼製防風雨的門,將它拉起來後,露出了通向地下的水泥台階。「該死的艾諾,」馬爾杜邊說邊一拐一跛地走下台階,「他一定早就知道這個地方了。」
「也許不知道。」格蘭特說,「他從沒打算來這裡。」
「那麼哈蒙德一定知道,一定有人知道。」
「哈蒙德現在在哪裡?」
「還在旅館裡。」
他們來到了台階的盡頭,發現了掛在牆上、裝在塑料盒子里的防毒面具。他們將手電筒照向房間的深處,看到了幾個沉重的玻璃立方體,有兩英尺高,上面有鋼罩。格蘭特能看到立方體中有小小的深色球體。他想,這真像置身於一個放滿了胡椒磨子的房間里一樣。
馬爾杜打開其中一個罩子,把手伸進去,拿出一個球體。他把它放在光線下轉動著,皺起眉頭。「真