甘露家 第十六節

「小杏,你可不可以在出口等我?不會耽誤你太多時間的。」

走進更衣室前,立花這麼對我說,我忍不住感到納悶。楠田姐的事已經落幕,我們也說好不告訴其他人,其他還有什麼事嗎?

雖然今天是聖誕節,但我換上和平時差不多的衣服走向出口,沒想到立花和他的師父等在那裡。

「餡子,聖誕快樂!」師父說著,遞給我一個和果子的盒子。

「餡子?」

「對不起,我和師父聊了你的事,沒想到師父也這麼叫你,但他堅持要送你禮物,我怎麼勸他都不聽。」

我是杏子,不是餡子。但我懶得糾正師父,向他鞠了一躬。

「謝謝,我可以打開看嗎?」

「當然。」師父點著頭。我在他面前打開盒子,發現是幾個用豌豆做的鹿之子。三角錐形的綠色鹿之子頂端是閃亮的金箔,顯然是模擬聖誕樹。

「這個和果子叫星星的夜晚,『星星夜』。」

「我知道了,是不是模仿『平安夜』,取名為『星星夜』?」

「答對了,餡子果然聰明。」

師父笑得很開心。雖然他像往常一樣,一身黑道兄弟的打扮,但今天特別可愛。

「還有,這是我送你的。」立花指著盒子角落那個外形像房子的和果子。

「這是『鄉居』嗎?」但是,原本「鄉居」上並沒有放用模子做的星星。

「嗯,但是裡面放了用草莓熬煮的草莓醬。因為昨天看到的那一幕太溫馨了,所以我取名為『甘露家』。」

甘露是指味甜如蜜的意思。甘露家。我想起楠田姐昨天去的那棟房子,小聲地說:

「家。」

「沒錯,就是甜蜜的家,你帶回去和家人一起吃吧。」立花說完,和師父一起離開。

從車站走回家的路上,我想起他們師徒兩人做的和果子,忍不住噗哧笑了起來。

和果子師傅真是太自由了。

他們超越了日本和西洋的框架,把這個國家流行的事物作為創作主題,並運用現有的材料,製作美味的和果子。有柿子時使用柿子,有草莓的季節使用草莓,就是這麼簡單。

和果子自由而美味,為人生增添色彩。其他國家應該有各國的糕點,在各種不同的場合,為餐桌增添色彩。

我一路想著這些事,來到家門口。屋內灑出溫暖的燈光。雖然平凡,卻是可愛的家。我按了門鈴,很有精神地叫了一聲:

「我回來了!」

上一章目錄+書簽下一章