菲奧娜看著辦公室牆上的鐘。儘管兩人都努力維持正常的平靜生活,但面對暗流帶來的恐懼,這天早餐的氣氛依舊很緊張。她已經勉強讓基特保證不會給陌生人開門,不會單獨外出,甚至連平時午餐時間去荒原的散步活動都要取消。她看得出他已經被這些要求惹得不開心了,但他至少可以安慰自己說這麼做不是因為膽小,而是為了讓菲奧娜安心,以此來撿回一些自尊。
最糟糕的是,他們不知道現在的狀況。她幾乎希望自己沒有因為史蒂夫拒絕為基特提供任何正式的保護而發火。這樣至少他們還能互通信息,以便她了解調查的進度。
她又瞥了一眼鍾。坐在這兒毫無意義,她什麼也做不了。本應該在發表前修改的論文被她丟在一旁。菲奧娜深知自己沒法在辦公室專心工作。如果她把論文帶回家,至少還有希望。只要她和基特一起待在家裡,基特就不可能出事。
正當菲奧娜做出決定從衣架上拿下夾克衫時,她的電話響了。她強忍著不去理會的衝動,橫穿過辦公室,在它響第四聲時拿起了話筒。「你好,我是菲奧娜·卡梅倫。」
「卡梅倫博士?我是《每日郵報》的維多利亞·格林。您能否抽出幾分鐘?」
「我想,不能。」
「如果我能解釋我的來意呢?」記者的聲音溫暖而又討人喜歡。
「這沒意義,我不感興趣。如果你查一下你們的剪報集的話,你會發現我從來不接受採訪。」
「我們不是想要採訪你,」維多利亞立刻說,「我們想讓你為我們寫一篇文章。我知道你寫文章,我讀過你在《應用心理學雜誌》上的文章。」
「你讀《應用心理學雜誌》?」驚訝讓她打消了掛斷電話的想法。
「我有心理學的學位。我讀過你寫的關於犯罪關聯分析的作品。所以我知道,你是為我們寫文章的最佳人選。」
「我不這麼認為。」菲奧娜重複道。
「你瞧,」維多利亞無所畏懼地繼續說,「我有一個推理:朱·山德和簡·伊萊亞斯是被同一個人殺的。而且我認為喬治婭·萊斯特可能就是下一個受害者。我想請你用犯罪關聯來分析這些案子,來驗證一下我是否正確。」
菲奧娜沒有回答就放下了話筒。很快就會有其他人同意維多利亞·格林的觀點。如果說原來她還有些猶豫是否要回家去找基特的話,這通電話讓她徹底下定了決心。
長得像小雞的男人聳聳肩:「肉就是肉,不是嗎?一旦剝了皮、去了骨,你要找的人肉看上去和牛肉、鹿肉沒什麼太大的區別。」
薩拉嘆了口氣:「謝謝你的建議。」
「而且這個市場很大,冰箱、冰櫃和冷藏室的數量根本就多得數不過來。這裡可不是你家附近的肉鋪。東大樓有二十三家商鋪,西大樓也有二十一家。」他的黑眼珠閃閃發光,鷹鉤鼻因為冷笑而抽動。
羅恩·丹尼爾斯警長友善地沖這個小個子男人微笑致意。作為史密斯菲爾德市場治安小隊的負責人,他與商鋪代表達倫·格林已經有了幾十年的交情。羅恩知道,只要給達倫足夠的尊重,他雖外表強勢,但其實是一個講理的男人。「沒有人比我更了解這些事兒了,達倫。我們手頭有個大案,所以才來找你的。」
薩拉轉身面對內務部法醫:「湯姆·布萊克特教授,你什麼看法?」
坐在她身後的禿頂中年男子從他的筆記本上抬起頭,皺著眉說:「就像達倫先生說的,有些困難。但是我根據你的建議讀了喬治婭·萊斯特的書的相關章節。如果兇手的確是模仿犯的話,那麼他所造成的切痕在幾個關鍵的細節上會與標準的屠宰切割有所不同。」
「但是還是和豬肉很像,不是嗎?」達倫·格林堅持說。
湯姆搖搖頭:「相信我,我們可以看出區別。」他把便箋翻到空白頁,開始畫圖。「人是兩足動物,不是四足動物。我們的肩膀和大腿與牛、鹿有很大不同,尤其是大腿。如果你橫向切開大腿中段,去掉大腿骨的頂端,這麼明顯的東西不可能留著……」他指著自己畫的草圖。達倫·格林探出身子疑惑地張望。「你就得到了一個大腿骨的圓形輪廓。它的前面是前群肌肉、骨直肌和股肌。後面是後群肌肉、腿筋、大收肌和腿筋。然後,在這裡中間,是內側群肌肉,這也是大部分血管和神經所在的位置。所以人類大腿的脂肪比普通的動物屍體要多很多。」
達倫逐漸理解後露出了笑容。「對,」他說,「肉的構造不同。人腿和豬腿、鹿腿完全不一樣。」
「而且,理所當然的,一塊人的大腿肉肯定要比牛和鹿的小得多。」湯姆繼續說,「這是任何屠夫都能一眼就認出來的,對不對?」
「有可能。」達倫謹慎地說,「但是即使我們派人幫你們搜查,要把所有地方都翻一遍實在太費時間。我們絕對不可能在明天早上開業之前幹完的。別忘了,這裡可不是九點開門的商店。我們的大部分生意都是在四點到七點之間完成的。」
「如果我們是要搜索整個廣場的話,我只能說你是對的,達倫先生。」薩拉說,「但是我們有能縮小搜索範圍的情報。我們尋找的是平時不用的冰櫃、用於長期保存的冰櫃,可能還包括已經裝滿了的冰櫃。這就是為什麼我們需要你們商戶的全力配合。我們不想被迫闖入私人店鋪。所以我必須聯絡市場里每一個商鋪的主人,要求他們今晚安排員工看店,以便我們查看他們的庫存。如果有必要的話,他們可能要待一整晚。」
「該死的,」達倫抗議道,「這要求太高了。」
「如果僅憑你的一個人辦不到的話,我可以派一些市場里的警員協助你。但這件事情必須要做。」薩拉說,她的聲音毅然決然,表情毫無妥協。
「他們肯定會不滿的。」他抱怨道。
羅恩接過了話頭:「我們這麼做不可是為了好玩,達倫。這是一起很嚴重的事件。」
「沒錯,」薩拉冷酷地說,「現在,我需要你和你找到的志願者九點在斯諾希爾警察局集合,讓湯姆教授給你們做一個詳細的說明,然後把你們分配到所要協助的警員身邊。我打算在十點整開始行動。我無意打擾你們做生意,但是這取決於你們這些商戶的態度。我建議你們好好配合。」她嘴角的微笑並沒有降低命令的威嚴。達倫低聲抱怨著離開了。
「你怎麼看,羅恩?這會管用嗎?」薩拉問。
這個大個子男人點點頭:「我認為他們會完全配合。我會和達倫談一談,確保他通知到那些商戶,目前他們還沒有被列為嫌疑人。」
薩拉點點頭。「你看起來對找到目標充滿了信心啊,教授。」她說。
「如果我不裝得很有自信,那位達倫先生肯定會很難纏。通過肉眼很難辨識出人肉,探長。找到可疑物之後再來做檢測確認並非難事,但難的是在找到之前,我們能不能找到完全取決於兇手有多狡猾。」湯姆停下來,然後抬起了眉毛,「還得假設兇手真的存在。」