正文 第四章

龐大固埃的童年

我從古代的傳記家及詩人的作品裡看到很多人出世時都很離奇,說起來話太長;如果有工夫,請你們讀一下普林尼烏斯作品的第七卷①就知道了。

但是,你們從來也沒有聽說過象龐大固埃這樣離奇的了,因為在短短的時間裡,他的身材和氣力能長得這樣快,確實令人難以相信。從前海格立斯在搖籃里曾掐死過兩條蛇,可是和龐大固埃比起來真是微乎其微,因為所說的蛇是又小而又細。但是龐大固埃在搖籃里的時候,卻幹了更驚人的事。

我這裡暫且不談他每頓飯如何喝下四千六百頭奶牛的奶,如何給他造一隻煮飯的鍋,就調動了昂如省索米爾②的鍋匠、諾曼底省維勒第額③的鍋匠和洛林省勃拉蒙④的鍋匠;用這隻鍋把飯煮好之後,放在一個大槽里,這個槽到今天還保存在布爾日城⑤的法院旁邊⑥;當時他的牙齒已經長了不少,而且非常結實,他把那個槽咬下來一大塊,好象還覺著很不錯。

有一天早晨,人們正準備給他吃一頭奶牛的奶(歷史從沒有告訴我們他用別的方法吃過奶),他把搖籃上縛著他一隻胳膊的繩子掙斷,從牛的腿彎下面抓住了那頭牛,吃掉了它兩隻奶、半個肚子,外加肝和腎,如果不是那頭牛象被狼拖住腿似的拚命號叫,他真會把它整個兒吞下去。聽見牛的聲音,大家才跑過來從他手裡把那頭牛拉開;可是,不拘怎麼拉,也沒有把他還拿在手裡的一條牛腿拉出來,他象吃香腸似的吃得很得意;別人想把骨頭給他拿開,他一下子就全吞了下去,象鸕鶿對付小魚那樣連皮帶骨一齊吃;吃完之後,嘴裡連說:「好!好!好!」因為他說話還說不全,他的意思是叫人知道他吃得很如意,今後就這樣做好了。看見他這樣,侍候他的人趕快用粗纜繩把他捆起來,就象在丹鎮捆運往裡昂的鹽包①那種繩子,又象停泊在諾曼底惠恩港②的大弗朗索瓦茲號③船上的纜繩。

還有一次,他父親養的一隻大熊跑出來舔龐大固埃的臉(因為保姆們沒有給他擦乾淨嘴唇),龐大固埃一下子掙開了上面說的縛他的繩子,跟參孫在非利士人那裡掙斷繩索同樣容易,接著便把那個「熊先生」抓過來,象撕小雞似的撕得粉碎,當場趁熱當飯吃下去了。

經過這件事以後,高康大怕他再闖別的禍,便叫人鑄了四條很粗的鐵鏈子把他捆起來,再在搖籃旁邊用架子把搖籃支穩。那四條鐵鏈子現在有一條在拉?洛舍爾④,晚上在港口兩邊的兩座高塔中間拉起來的鐵鏈子就是它;有一條在里昂;還有一條在昂熱;第四條讓魔鬼拿去捆路西菲爾①去了,因為那一天路西菲爾早飯時把一個軍曹的靈魂當炒肉吃了下去,肚裡疼得厲① 普林尼烏斯《自然史綱》第七卷里有《奇怪的生產》。

② 索米爾:在今羅亞爾省昂熱東南。

③ 維勒第額:在法國西北部,以產鍋出名。

④ 勃拉蒙:即現在阿爾薩斯省的弗拉蒙,該地以鐵工業發達出名。

⑤ 布爾日:貝利省城名。

⑥ 布爾日城的法院旁邊,有一個大石槽,人稱「巨人盆」,每年一次以槽盛酒,分施窮人。

① 丹鎮:沿羅尼河一個存放食鹽的港口,從那裡把鹽運往維也納及里昂。

② 惠恩港:即勃阿弗爾。

③ 大弗朗索瓦茲號,是一條兩千噸的運輸艦,是當時法國最大的船,一五三三年在惠恩港下水,結果沒有出海即被風浪打破。

④ 拉?洛舍爾:巴黎西南城名。

① 路西菲爾:叛離天主的天使頭兒。

害,把他的鏈子都掙斷了。所以,你們可以相信尼古拉?德?里拉②談論《詩篇》的一段記載:「Et em Basan」③的噩,在很小的時候就健壯非常,不得不用鐵鏈子把他捆在搖籃里④。這樣一來,龐大固埃果然安靜老實了,因為要把上面說的鐵鏈子都掙斷可不容易,何況在搖籃里也沒有揮動胳膊的地方。

可是,有這麼一天,他父親高康大大擺宴席,邀請宮內的全體王侯赴宴。我想宮裡的所有執事都只顧得去忙酒席了,沒有人再關心到可憐的龐大固埃,以至於把他 à re⑤到一邊了。他怎麼辦呢?

他怎麼辦,善良的人們,且聽我道來。

他試著想用胳膊掙斷搖籃的鐵鏈,可是他沒有掙斷,因為鐵鏈子太粗。

於是他雙腳亂踢,把搖籃的一頭踢開了,那一頭還是用一根七「杈」⑥見方的粗梁堵著的呢。這樣,他的腳伸到搖籃外邊,並且用力往下移動,使腳慢慢地挨著了地。這時,他使出很大的氣力站起身來,背後背著捆在他脊骨上的搖籃,活象一隻在牆上爬動的烏龜,看起來又象一條豎起來的五百噸的大船。就這樣,他走進了大家正在吃酒的大廳,冒冒失失地把大家都驚呆了;幸虧他的兩隻胳膊還捆在搖籃里,所以他什麼也不能拿來吃,只好費盡氣力彎著腰用舌頭來吃幾口。他父親看見他,明白是人們把他忘了,沒有給他吃東西,便遵照在座王侯的意思,叫人解開他的繩索,還有高康大的御醫們也都說如果把他這樣一直捆在搖籃里,將來容易得石淋病①。

大家把繩子替他解開,讓他坐下,讓他痛痛快快地吃了一個飽。吃過之後,龐大固埃憤怒地對準搖籃打了一拳,一拳頭把搖籃打碎成五十多萬塊,他無論如何也不肯再回到搖藍里去了。

② 尼古拉?德?里拉:十四世紀義大利方濟各會修士,以注釋《聖經》出名。

③ 拉丁文:「? .和巴珊王噩。」見《舊約?詩篇》第一百三十五篇第十一節。

④ 這裡不是《舊約?詩篇》里的故事,《舊約?申命記》第三章里也提到噩,據說噩三十肘高,每時約等於半米。

⑤ 拉丁文:「冷落,沒有人理」。

⑥ 每「扠」約等於二十二到二十四厘米,七「扠」約合一米半。

① 據說石淋病是腰部受熱引起的。

上一章目錄+書簽下一章