(對照)
/文潔若編
《尤利西斯》採用與古希臘史詩《奧德修紀》(或譯《奧德賽》情節相平行的結構。尤利西斯就是這部史詩中的英雄奧德修斯。奧德修斯是他的希臘名字,拉丁文名字則為尤利西斯。喬伊斯把主人公布盧姆在都柏林一天的活動與尤利西斯的十年飄泊相比擬。喬伊斯感到他所生活的世界乃是荷馬世界的再現。小說賦予平庸瑣碎的現代城市生活以悲劇的深度,使之成為象徵普通人類經驗的神話或寓言。
在創作過程中,為了突出三部十八章的主題,作者還把荷馬這部史詩的人名、地名或情節分別作為各部章的題目。但是發表這部小說時,為了使讀者把注意力集中在書中人物上,並沒有用那些章目。然而西方評論家至今在提到各章時,仍襲用過去的章目。本文將小說每章主要內容以及與《奧德修紀》有關章節之間的關係加以簡述。
第一部:帖雷馬科
第一章:帖雷馬科 時間是一九0四年六月十六日上午八點。 青年斯蒂芬・迪達勒斯因母病危,從巴黎返回都柏林。喪母后,又因父親西蒙成天酗酒,他從家裡跑出來,租了一座圓形炮塔,靠教書糊口。醫科學生勃克・穆利根也搬來與他同住。穆利根還把英國人海恩斯也招進來。小說開始時,他們三人吃罷早飯,來到海灘上。穆利根把炮塔的鑰匙也要了去。斯蒂芬打定主意不再回到塔里去住。穆利根對斯蒂芬說:「雅弗在尋找一位父親哪!」他把斯蒂芬比作《舊約・創世記》中尋找父親挪亞的雅弗。只不過雅弗和《奧德修紀》中的帖雷馬科找的都是生身之父,而斯蒂芬找的卻是一位精神上的父親。斯蒂芬離開生身之父,而終於尋覓到一位精神上的父親布盧姆這一情節,暗喻了不在本土參加葉芝等人的愛爾蘭文藝復興運動,並且脫離天主教,流亡歐洲大陸從事寫作的喬伊斯本人的立場。【據《奧德修紀》卷一,尤利西斯離開家鄉伊大嘉島的二十年間,他的獨子帖雷馬科已從一個嬰兒成長為壯小夥子了。他接受女神雅典娜的建議,動身到蒲羅去,問奈斯陀是否知道他父親在哪兒。】
第二章:奈斯陀 斯蒂芬在迪希校長的私立小學任歷史教員。這是星期四,下午沒有課。放學後,他到校長室去領薪水。校長對他進行了一番開導,並交給他一篇關於口蹄疫的信稿,托他找個報紙發表。【本章中的迪希校長影射《奧德修紀》卷三中的蒲羅王奈斯陀。奈斯陀是參加特羅戰爭的阿凱眾王中最年長的一位。他勸帖雷馬科到拉刻代蒙去,向曼涅勞王打聽一下奧德修的下落。】
第三章:普洛調上午十一點。斯蒂芬踱出學校,徜徉在沙丘海灘。抽象的思維不斷地在他的腦際浮現。他把校長那篇原稿的空白處撕下來,將自己想到的辭句記在上面。本章情景交融,變幻多端的大海與斯蒂芬的抽象思維,代表著能夠任意改變形象的海中老人普洛調。【本章與《奧德修紀》卷四中曼涅勞對帖雷馬科所講的一段話相呼應。戰後,曼涅勞帶著妻子海倫乘船歸國途中,漂流到埃及。從埃及動身返回故鄉之際,活捉住海中老人普洛調。為了擺脫他,普洛調先後變成獅子、豹子、長蛇、流水和樹木,然而曼涅勞死死抓住他不放。最後普洛調只得讓步,把曼涅勞所要知道的事一古腦兒告訴了他。海中老人說,尤利西斯被女神卡呂蒲索扣留在一座海島上。】
第二部:尤利西斯的漂泊
第四章:卡呂蒲索上午八點。小說的主人公利奧波德・布盧姆出現了。他是匈牙利裔猶太人,這時正以替《自由人報》兜攬廣告為業。他喜食牲口下水,出去買了一副腰子。回家後,給還未起床的妻子瑪莉恩端去早餐。瑪莉恩是個小有名氣的歌手,而她的情人博伊蘭(花花公子)近日將安排她到外地做一次演出。布盧姆還把剛收到的一封信和一張明信片交給妻子。那封信好像就是博伊蘭寫來的。明信片則是在穆林加爾市的照相館工作的女兒米莉在收到十五歲生日的禮物後,寄來的感謝信。妻子若無其事地告訴布盧姆,當天下午博伊蘭要給她送節目單來。布盧姆整天為此事煩惱,但他在進項比他多的漂亮老婆面前抬不起頭來。【在《奧德修紀》卷七中,尤利西斯追述他在回故國途中船隻遇難,部下統統葬身大海。他隻身漂到奧鳩吉島。該島女神卡呂蒲索愛上了他,留他住了七年。本章把生在直布羅陀的瑪莉恩比作這位女神。關於奧鳩吉島,有兩種傳說:西班牙的直布羅陀或義大利的瑪爾塔島。喬伊斯心目中是前者。】
第五章:吃萎陀果的種族 上午十點。布盧姆化名亨利・弗羅爾,與一名叫瑪莎・克利佛德的女打字員互通情書。他是通過在報紙上登廣告招聘女助手而跟瑪莎通起信來的。這一天他到郵局取了瑪莎的回信,讀畢不禁飄飄然。他的假姓「弗羅爾」(Flower)作「花」解,而瑪莎的信里又夾著一朵枯花,均與花果有關。【在《奧德修紀》卷九中,尤利西斯追述他們一行人到達了吃萎陀果的種族所住之處。尤利西斯的部下中,凡是吃了甜蜜的萎陀果的人,都不想回家了。】
第六章: 陰間 十一點鐘。布盧姆乘馬車去參加迪格納穆的葬禮。同車的有斯蒂芬之父西蒙・迪達勒斯。西蒙憤憤他說,勃克・穆利根把他的兒子引入了邪路。靈樞及送葬車駛抵墳地,下葬後,布盧姆在墳叢間徜佯,通過只活了十一天的獨子魯迪的夭折以及他自己的父親的自殺,對死亡做著反思。【本章中對葬禮及墳場氣氛有精彩的描述。可與《奧德修紀》卷十一中,由尤利西斯追述他赴陰間去詢問自己未來的命運這一場面對照著來讀。】
第七章:埃奧洛 中午。布盧姆到《自由人報》報館去,向主編說明自己攬來的凱斯商店的廣告圖案。接著,又到《電訊晚報》報館去。這時斯蒂芬也來了。他想向該報推薦迪希校長的原稿。主編克勞福德卻對該稿嗤之以鼻。斯蒂芬當天早晨領了薪水,就請大家到酒吧去。本章中有不少關於狂風的描述。【本章可與《奧德修紀》卷十中尤利西斯所追述的風神的故事對照著來讀。風神埃奧洛曾在自己所統治的海島上款待尤利西斯等人,並送給他一隻牛皮袋,裡面裝著除西風之外「所有的風」。但正當西風把船送往家鄉時,尤利西斯的部下以為那袋裡有珍寶,便擅自將它打開。於是,「所有的風」都嗚嗚叫著飛出來,把船刮回到埃奧洛的島嶼。風神大怒,把他們趕走。本章所述的新聞報道的影響――如克勞福德告訴斯蒂芬的那條關於鳳凰公園刺殺案的獨家新聞,象徵著現代社會的風,而校長的稿件被退回使斯蒂芬感到的失望,象徵著尤利西斯被吹回到原地時的沮喪心情。】
第八章:萊斯特呂恭人 下午一點鐘。布盧姆走進一家廉價小飯館伯頓。這裡既臟且亂,人們在狼吞虎咽,醜態百出,吃相十分難看。於是他又換了另一家高級一點的飯館,是一個名叫戴維・伯恩的人開的。飯後,當他走到圖書館前面時,看到博伊蘭迎面走來,便趕緊躲進博物館裡。【本章可與《奧德修紀》卷十中尤利西斯關於嗜食人肉的萊斯特呂恭人的追述對照著來讀。尤利西斯所率領的十二艘船中的十一艘,不聽他的勸阻駛進了帖勒蒲洛港口。萊斯特呂恭人從峭壁上丟下巨石砸船,把人叉起,帶回去吃掉。惟獨尤利西斯是把船停泊在港口外面的,才得以生逃。】
第九章:斯鳩利和卡呂布狄 下午兩點鐘。 斯蒂芬在圖書館對包括圖書館長以及評論家和學者在內的聽眾發表關於莎士比亞的議論。不久,布盧姆也來了,卻沒有卷進這場議論。他躲避了博伊蘭,卻又面臨討論莎士比亞這一難題。他還是乖巧地躲閃過去了。【本章可與《奧德修紀》卷十二中尤利西斯所追述的乘船從兩座峭岩當中駛過的歷險記對照著來讀。斯鳩利有六個頭,藏在一邊的峭岩的洞里。每逢船從洞前駛過,這六個頭就各從船上抓走一個人。另一邊的峭岩上長著一棵棗樹,樹腳下藏著個可怕的怪物,名叫卡呂布狄。它每天把海水吸進三遍,又重新吐出。船隻如在它吸水時由此經過,就必然被吞沒。於是,船到這裡,尤利西斯便把船盡量往斯鳩利那邊靠。儘管損失了六名部下,其餘的人還是幸免於難。】
第十章:游岩 下午三點至四點。本章由十九個片段所構成, 分別描繪了形形色色的人物在都柏林市的活動。在琳琅滿目的人物畫廓里,有總督夫婦和隨從,康米神父,殘疾軍人,書攤老闆等。本書的其他十六章,場面及人物的內心活動都集中地寫,惟獨這一章,則把同一個時間內不同的人在不同的地方的「意識流」組合在一起。在技巧上最有新意。【本章可與《奧德修紀》卷十二中尤利西斯關於遊動岩石的追述對照著來讀。那是兩座陡峻的巨岩,在大海中沒有根基,只是浮在水面上。有時海流使它們聚攏,相互撞擊,有時潮水又把它們分開。岩前喧騰著巨浪,連只鳥兒都飛不過去。任何船隻從那裡駛過,都必然會遭到毀滅。尤利西斯避開游岩,改取斯鳩利和卡呂布狄之間的那條航路。】
第十一章:賽侖 下午四點。布盧姆到奧蒙德酒吧去進餐。博伊蘭也進來片刻