第一部 3

八月的一天夜裡,莫斯托夫斯科伊在斯大林格勒城郊被德國人俘虜。同時被俘的有阿格里平娜·彼得羅夫娜、女軍醫萊溫托恩和司機謝苗諾夫。他們被俘後立即被送往德軍步兵師司令部。

阿格里平娜·彼得羅夫娜在審訊之後獲釋。根據戰地憲兵隊一名工作人員的指示,翻譯發給她一個豌豆面大麵包和兩張紅色的30盧布鈔票。謝苗諾夫被編入俘虜行列送往韋爾佳契村地區的非軍人集中營。莫斯托夫斯科伊和索菲婭·奧西波夫娜·萊溫托恩被送往德軍集團軍群司令部。

在那裡,莫斯托夫斯科伊最後一次見到索菲婭·奧西波夫娜。當時她站在落滿塵土的院子中央,沒有戴軍帽,領章被揪掉了,她那陰鬱而兇狠的眼神和表情令莫斯托夫斯科伊大為讚歎。

第三次審訊之後,莫斯托夫斯科伊被徒步押往火車站。一列運載糧食的軍用列車正在裝貨,撥出十節車廂運送被迫去德國做工的男女青年。軍用列車開動時,莫斯托夫斯科伊聽見女人的喊叫聲。他被關在一節硬席車廂的狹小的公務包廂里,押解他的一名士兵待人並不粗暴。但是當莫斯托夫斯科伊向他提問時,他臉上卻露出聾啞人的表情。這時莫斯托夫斯科伊才意識到,士兵的注意力全部集中在自己身上,他就像動物園裡有經驗的職員,經常全神貫注地默默監視著乘火車外出旅行的野獸在箱子里的動靜。列車駛經波蘭領土時,包廂里出現一個新乘客——一個波蘭主教,他頭髮花白,高個子,很漂亮,有一雙悲劇演員的眼睛和年輕人的豐滿嘴唇。他立刻向莫斯托夫斯科伊談起希特勒對波蘭宗教界的鎮壓。他的俄語帶著濃重的波蘭口音。莫斯托夫斯科伊嚴厲批評了天主教和教皇之後,他便沉默起來,對莫斯托夫斯科伊提出的問題,他用波蘭語做了簡短的回答。幾個小時之後,他在波茲南下了車。

途經柏林,然後莫斯托夫斯科伊被送進這座集中營……他彷彿已在這個管轄區里生活多年,這裡關押著蓋世太保特別感興趣的囚犯。這個管轄區里的生活比勞改營里好一些,但這是類似供實驗用的動物的輕鬆生活。有時值班員把一個犯人叫到門口,原來是一個朋友要以優惠價拿一份煙葉換一份口糧,那犯人微笑著滿意地走回自己的床鋪。有時他們又叫了另一個犯人。犯人中止談話,向門口走去,同他談話的人再沒有聽到他說完自己的話。一天後,一個警察走到床前,吩咐值班員把那個犯人的破爛東西收拾好。這時有人討好地問棚屋的頭目凱澤:能否佔用這張空床?在這裡,各種談話奇怪地混在一起,人們已習以為常。囚犯們談論選擇良種,焚化屍體,集中營的足球隊:最好的是「沼澤地上的士兵隊」,「管轄區隊」陣容強大,「廚房隊」前鋒勇猛,波蘭「普拉采菲克斯隊」沒有後衛。在這裡,經常流傳著幾十種甚至幾百種關於新式武器、納粹頭目發生內訌的傳聞。這些傳聞美好而虛假,是集中營囚犯們的精神鴉片。

上一章目錄+書簽下一章