第三卷 桫欏聖殿篇 第三十三章 主角

卡爾頓夫人來到瑞格的消息不脛而走,許多定居瑞格或者恰巧在這裡停駐的商人都參加了卡爾頓夫人舉辦的晚宴,據說是為了給來欣賞暮冬初春時期獨特的「霧月」夜景的麥克斯公爵接風。

在緊張的戰爭籌備期間,麥克斯公爵這种放肆風月的生活遭到了許多人的不滿,但他的擁躉則認為,麥克斯公爵是通過這種方式安定人心,告訴大家,艾斯潘娜王國的領導者對於這次戰爭已經成竹在胸。

不管其他地方的人們對麥克斯公爵發出什麼樣的聲音,瑞格的人們都興高采烈地彷彿要度過一個大節日,他們羨慕地看著那些接受到請柬,臉上掛著自得和興奮表情的名流紳士。

在隸屬於黎姿·卡爾頓投資商行的一傢俱樂部里,午宴前的氣氛十分熱烈,紳士們穿著各種風格的禮服……沒有誰願意在麥克斯公爵面前表現自己跟不上馬薩最流行的風尚,大家都會記得,麥克斯公爵的侍從官就因為一套紅黑相間的獵狐裝搭配上了一批褐色純血馬,被麥克斯公爵批駁為這種顏色搭配看上去像流浪的戈多(蒙扎特作品《流浪漢》里的主角,以邋遢的形象著名)而失去了公爵的青睞。

陸斯恩和巴爾克成為了兩個珠寶商人,至少他們的名帖上這麼標註著他們的身份,這也是卡爾頓夫人安排的,麥克斯公爵向來有收集名貴珠寶的喜好,當公爵特意找這兩個據說剛從新月大陸找到了新奇玩物的珠寶商人,也不至於引起一些有心人的注意。

麥克斯公爵希望和菲茲捷列家族的合作在南埃爾法大陸的船坊交付第一批軍艦前都處於保密狀態,整個合作的過程和具體協調製造的細節,都由卡爾頓夫人在南埃爾法大陸新投資的一個船行操作負責。

陸斯恩和巴爾克都不是第一次見識艾斯潘娜王國上層社會的宴會,如果說櫻蘭羅帝國的宴會風格更接近哥特式的嚴肅華麗,艾斯潘娜王國則是巴洛克式的浮華奢侈。

這裡有被社會學學者認為是社會風氣墮落,人們不思進取的服飾代表束腰長衫……這種束腰長衫不利於從事勞作,它的設計初衷是為了讓騎師在馬賽中的姿態更加飄逸,觀賽的維亞澤姆夫人同時也是一個服裝設計師,她將絲帶從腰間垂下直到腳腕的設計運用到她的一系列晚裝禮服上,很快這種帶著飄逸和優雅風情的束腰風格就在多米尼克大陸流行開來。

最讓陸斯恩感到有趣的是,在櫻蘭羅帝國只有上議院議員們才會佩戴,也只有他們有資格,代表崇高地位的馬鬃毛捲髮,在這裡是最普通的頭飾,他們在假髮上挫上茶油和香粉,茶色,白色和棕褐色混合在一起,讓人感覺他們是把抹茶口味的提拉米蘇戴在頭頂。

當然,在艾斯潘娜上流社會的詩人口中,他們像是一群在鮮花盛開的春,忙碌著散播花香的蜜蜂,尤其是當他們集中在一個美麗的女士周圍時。

穿著繃帶長襪和矮跟皮鞋的侍者來回穿梭著,只需要一個眼神,他們就會來到客人的身邊,奉上美味的紅酒或者聆聽伺候。

「感覺怎麼樣?」作為主角的卡爾頓夫人和麥克斯公爵還沒有出現,陸斯恩像個真正的珠寶商人一樣,目光停留在女士們的耳垂上,脖子上,手腕和髮髻上還有男人的袖口,胸針和懷錶鏈子上,他看到巴爾克有些無所事事,給他找了一位頗引人注意的少女,他認為這位有著清瘦身材,總是微笑的臉龐還含著羞的美麗女子是巴爾克所喜歡的哪一種。

陸斯恩來到艾斯潘娜幾乎都是在遊玩中度過,巴爾克卻以最端正謹慎的姿態處理大大小小的事情,陸斯恩覺得他是時候找找樂子了。

巴爾克看到這位少女的身邊圍著一群年輕人,他們正急著向少女證明展示他們各方面的魅力,這些年輕人構成了一個小圈子,能夠和少女說上話的人正在用豐富的表情配合包含幽默的語言逗她發笑,這是一件十分辛苦的事情,他們已經忙的焦頭爛額了,卻又不願意在腦子裡空乏的時候退出來,幾個站在外圍的人,一面矜持地東張西望,表示並不想和其他人同流合污,但他們眼神中總是流露出若有若無的焦慮,很顯然這位少女在瑞格的年輕人社交圈子裡頗有份量,如果一整個晚上沒有和她說上話,那足以說明他沒有資格在年輕人受歡迎。

巴爾克的嘴唇動了動,沒有說什麼,但是陸斯恩能夠看出來他有些心動,這種場合讓一些人緊張,也會讓一些人放鬆,巴爾克知道今天晚上他的任務差不多就完成了,雖然最後的結果還未知,他也無須擔心了,那是陸斯恩的工作了。

穩重的巴爾克騎士似乎覺得摻和進那個年輕人圈子有些失身份,雖然那個圈子的中心是他感覺不錯的少女。

「你不妨去和那位先生說說話。」陸斯恩指著正和人碰杯的一位中年男子說道。

「他是什麼重要的人物嗎?」巴爾克警惕起來。

這個中年男子顯然不是小角色,他的臉龐寬大,充滿著自信,捏著高腳杯的手指粗大,雖然不如那些纖細手指捏著時姿勢優雅,卻給人一種帶著威勢的力量感,他的腳步沉穩,說話不緊不慢,有一切符合大人物行事風格的特徵。

「我們的目標只是麥克斯公爵,他顯然不是。他是你的目標,和他說說話。」陸斯恩注意到這個中年人的目光也不時地看向那名少女。

巴爾克雖然有些疑惑,但依然走了過去,很快就和那名中年人禮貌地交談起來,不久之後兩人不知因為什麼話題大笑起來,中年人拍了拍巴爾克的肩膀,然後朝那名少女招了招手。

「很抱歉,我需要離開一會。」少女好不容易找到脫身的借口,她臉上的微笑都已經僵硬了,可是還沒有人發現那是苦笑,猶自有人排隊在那裡和她講一些好像很有趣的故事。

「我還有個一條流浪的公狗鑽進稻草堆里,三天沒有出來的事情沒有……」

「它從另一端鑽出去了,你沒有看見。」少女完全受不了了,她跑到了中年人的身邊,鬆了一口氣。

「父親,有事嗎?」少女問這位中年人。

「這位是巴爾克先生,他剛剛從新月大陸回來,那可是真正的探險家才會去遊歷的地方。」中年人為少女介紹巴爾克。

「你好,瓦魯耶小姐。」這個中年人是艾斯潘娜王國一個行省的總督瓦魯耶伯爵,和櫻蘭羅帝國的行省總督相比,瓦魯耶伯爵在他的領地擁有更為絕對的權力和威望,整個晚宴中除了麥克斯公爵,就屬他的地位最高。

巴爾克也是在這時候才明白陸斯恩的意圖,與其擠進去和瓦魯耶小姐說上幾句她不會有半點印象的話,不如讓她的父親來介紹自己,更能給瓦魯耶小姐留下深刻的印象……巴爾克不得不感嘆,幸虧陸斯恩先生沒有對瓦魯耶小姐感興趣,否則以他的手段,斷然輪不到巴爾克。

「新月大陸!」養尊處優的少女十分興奮,一掃剛才那種微羞的笑容和矜持,握著拳頭,「巴爾克先生,你遇到過沙盜嗎?」

巴爾克點了點頭,神情嚴肅地道:「我們在離開加爾第達,穿越第一片沙漠時,就遇上了一個百餘人規模的沙盜部落,那一次我們的僱傭兵死了二十餘個。」

「啊……我以為他們只搶劫財物,然後分散給窮人,他們還殺人?」瓦魯耶小姐驚呆了,難以置信地道。

「瓦魯耶小姐,劫富濟貧的盜匪,只存在於幻想之中,任何劫掠的行為,無論它最終的目的是善是惡,它都是犯罪。我們捐贈了許多國家的共濟會與孤兒院,並且積極地為這次戰爭中無辜的任務準備慈善基金,如果那些劫富濟貧的盜匪,搶劫了我們,讓我們無法做這些事情,即使他是拿去分散給窮人,你說他們是為善還是為惡?」巴爾克趁機在瓦魯耶伯爵面前展示財力,並且這一番成熟男人式的說教足以讓瓦魯耶小姐把他和那些糾集於有趣的故事的蠢笨年輕人區分開來。

瓦魯耶小姐有些為難,她無法回答這個問題,瓦魯耶伯爵卻十分滿意,自己的女兒如果整天被那些除了炫耀家世和純種馬的傢伙圍住,將來可不會有什麼成就。

「新月大陸,是一個財富和危險共存的地方。」巴爾克悠然神往的感嘆中帶著一絲滄桑,雖然他自覺無法在對女性的吸引力上和陸斯恩先生媲美,但從小接受一個伯爵家族教育的騎士,怎麼會不知道小女孩最喜歡的什麼樣的男人?

「真是太可怕了……」瓦魯耶小姐的臉色蒼白,她有些擔憂地看著巴爾克「那你們為什麼不走海航線呢?」

「海航線更加危險,我的孩子。」瓦魯耶伯爵愛憐地撫摸著女兒的頭髮,「讓巴爾克先生和你說說。」

「如你所願,尊貴的伯爵。」巴爾克沒有對瓦魯耶小姐表示過多的殷勤,反而是一副更加在意瓦魯耶伯爵的姿態,他可不想讓這位伯爵過早察覺他的意圖。

「如果走海路,我們要承擔更多的成本與危險,遠航的水手比僱傭兵的價格更高。最關鍵的是,海航線上的海盜比沙盜更加殘忍可怕,碰到沙盜,即使戰鬥失敗,我們還可以捨棄貨物,憑藉馬力逃脫,可是在海上,海盜們的快艇速度比我們的貨船要快許

上一章目錄+書簽下一頁